- 註冊時間
- 2012-2-9
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:4 天 連續簽到:1 天
|
如何學韓文
. m: ]- ^1 d# c" J一直以為韓文應該很難學
# H+ _, I0 D3 O! ~) r韓文每個字都長得不一樣
0 ]2 q A' \4 _- B4 b0 f5 \不像日文那麼容易認
5 `5 Q% I% u9 {. b& t% H5 p* v$ N不過昨天看了冒險王去韓國& }7 r/ U% h+ G3 I, ~& |/ H
就上網查了一下( m7 S+ v) \6 ]
才發現原來韓文居然有全世界最科學化最容易學的字母
/ b0 c/ K- U4 x" f因為韓文只有 10 個母音 (元音), 14 個子音 (輔音)
1 i8 ` a) R6 O9 c2 v( f" j8 B總共也才 24 個字母0 h/ e5 M5 r: M2 ~
比起日文的五十音, 或是中文的 37 個注音符號' V& `& ^" b/ o3 X/ i$ F
顯然應該是簡單多了8 M$ ]& R/ l* V7 i% m
問題是要如何找出其中的脈絡與邏輯7 f: A2 ?; p1 F
原來韓文的寫法有點像我們的注音文1 x, A; U% L8 F( |7 A
只是我們習慣把注音像英文一樣寫成一行
: |4 ~; ~3 ?# v( w! @例如像 ㄎㄜ ㄒㄧㄠˇ ㄇㄠˊ 這樣6 F( J) z% A% N
但是韓文卻是把字母依照漢字造字的原則組合成方塊字
5 M5 F5 h! f: Q0 \( W; ? H1 ^4 i所以想像一下如果把 "柯小毛" 模仿韓文規則寫成下面這樣6 h( p4 x6 ~4 ]$ M6 I* U' D. R+ d2 M
: Z0 t5 m! O$ U5 }- A3 A看起來不也挺像韓文的嗎?6 `8 p" q) B9 B+ @9 n; g6 s
事實上在十五世紀韓國的世宗大王頒佈這套韓文字母 (正式名稱叫做 "訓民正音") 前: q6 p+ q& c, Z" N6 _* U
韓國也跟日本一樣是先使用漢字的
1 O5 R X+ K2 G$ z所以字母會以這樣的方式組合也沒什麼奇怪
3 \7 R( Y6 Q6 [( t; @. t而且好處是跟日文一樣只要看到就會唸
$ p) j1 G+ D5 X7 A& a不像英文還要另外學一套音標
* q$ z: @$ E V2 w9 |/ w我每次遇到有人問我如何快速學日文 [0 h/ }) o9 W: j! s) w
我總是說, 先背五十音2 M1 w$ |' H* \& S* y
平假名背不起來拜託至少先背片假名
% `# \5 a |. y1 N5 L" C" M# [4 j因為會認片假就會唸外來語
/ }' a" k: Z; |1 t7 K唸得出來就可以猜英文, 意思就出來了# {4 I% |6 J: L2 z d; K! K' @) q
據說韓文也是類似的道理, 有七成跟中文發音很類似. B2 L. z9 [% G" X8 v8 P
所以只要會唸就可以用中文猜意思
, i- I0 X# m3 k0 x8 d7 g2 L" h" w所以雖然以文法來說韓文跟日文都很難學0 T2 l+ p0 e, P0 W3 A9 f
但光就字母和詞語而言, 韓文比日文還容易
3 s3 ]+ r, c# Z! v! o P, [, M至少韓文不像日文夾雜那麼多不知道怎麼唸的漢字/ e8 x8 x/ C) G! |/ ~# M
下面就是韓文字母的寫法跟唸法 (按下去有聲音)
8 `- R9 J' m& Q& k* [首先是元音 10 個:
2 O9 ^) u8 m% a5 s( Q 字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明
$ w3 R3 F8 I e" C7 F3 v5 s: m ㅏ a ㄚ ㅑ ya ㄧㄚ
. `8 Q0 m( O3 C0 G, s* r/ f2 } ㅓ eo ㄛ6 a+ x/ B. ~* o/ Z7 R
◥ 嘴型如ㄜ ㅕ yeo ㄧㄛ
$ J( o: U' Q T◥ 嘴型如ㄧㄜ/ R; M" w$ F2 I1 l/ }
ㅗ o ㄛ
: y, y7 S/ d: V4 y3 n1 G1 [& M◥ 唇嘟成圓形 ㅛ yo ㄧㄛ) ?$ C2 O6 _) S+ Y5 e# [
◥ 唇嘟成圓形8 n; r5 v, v* c/ g6 s
ㅜ u ㄨ ㅠ yu ㄧㄨ, C/ z$ O1 H' q+ ^
ㅡ eu ㄜㄨ
* T8 [* h0 N* G: q5 r. S◥ 嘴形如ㄧ ㅣ i ㄧ: P( p8 H7 Q6 u4 K
母音的形狀很有規律, 不是直的就是橫的
5 P5 C+ L7 z. }然後加上 0~2 個直角分叉
) g- [. J9 A- C2 j! w6 g不過母音還可以組合成雙母音, 這個就稍微麻煩一點, 共有 11 個
& i9 A( r6 f1 F, L 字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明3 Q5 P R' O5 M7 l- J8 {
ㅐ ae ㄟ ㅒ yae ㄧㄟ % X& K5 Z/ p- X: t
ㅔ e ㄝ ㅖ ye ㄧㄝ
: d2 X. ^9 q9 v1 r5 j ㅘ wa ㄨㄚ ㅙ wae ㄨㄟ+ f0 P" x6 M! A9 L8 n
◥ 嘴型比ㅞ大 ㅚ oe ㄛㄧ
) w, z C: v" o1 T d, P# E3 I0 c ㅝ wo ㄨㄛ ㅞ we ㄨㄟ
* d% l2 D) C: O ]◥ 嘴型比ㅙ小 ㅟ wi ㄨㄧ+ S# s" l& \& U6 L( M
ㅢ ui ㄜㄧ
# x2 I$ Z p' \5 k7 L8 ^( c! y$ b再來是輔音 14 個:* a& r! c3 f# f0 V4 k
字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明# x5 y- [6 x2 u$ B
ㄱ k/g ㄍ/ㄎ ㅋ k ㄎ ㄴ n ㄋ% }+ w) s4 ]& ], g5 r V* C
ㄷ t/d ㄊ/ㄉ ㅌ t ㄊ ㄹ r/l ㄦ/ㄌ
m4 C. z' B, C2 a) e1 R( M0 N2 l. V ㅂ p/b ㄆ/ㄅ ㅍ p ㄆ ㅁ m ㄇ U0 }; k, d9 p
ㅈ j ㄐ ㅊ ch ㄑ ㅅ s ㄙ: O. ?$ X8 l* B. i" r; e5 v
ㅇ 無聲 (ng) (ㄥ) ㅎ h ㄏ * q& B a: Q+ ~, H
當然也會有雙子音:
' d \9 e. h0 h. B* ~- \. G 字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明4 {, G/ q: H* y" u
ㄲ kk ㄱ的緊音
5 C) Q# y6 q, `6 @$ t ㄸ tt ㄷ的緊音
* p+ Z. b7 Q4 o) \; k- Y ㅃ bb ㅂ的緊音
$ `# p' @) V6 m+ D3 T x7 b% ^! t9 M ㅆ ss ㅅ的緊音 ㅉ jj ㅈ的緊音
7 ?6 x& N3 }* U1 f- D# k0 M( T字母學完了, 再來就是組合
" D. }5 o0 V$ O% j6 r我們可以用英文的發音方式來幫助理解
/ J7 U7 R5 y, u$ E: ~7 o一個英文字要發得出來, 一定要有母音, 子音則是可有可無7 L/ [3 t. ]" K3 w: w) I
但是子音又可以分為母音前的子音和母音後的子音
G, f( ~% \7 n1 I8 Q, Z& f例如 sad, a 是母音 (中聲), s 是母音前的子音 (初聲), d 是母音後的子音 (終聲)& l+ Q0 k# E( u9 L/ ^: x
母音前的子音和母音合發在一起, 母音後的子音自己單獨發, m' ]; G8 C$ Z* z1 s6 e% Q
所以 sad 唸起來像是 ㄙㄝˋ ㄉㄜ˙
' V/ G5 Z% |; a4 t/ s, i1 F日文和中文都幾乎沒有母音後的子音
+ R9 c$ }2 j8 ` x" t6 K但是韓文卻有, 叫做 "韻尾"
! S) Q" E+ L6 n& l上面的輔音 (子音) 雖然都可當成韻尾4 D, m) u4 r2 J* |7 T6 v
但發音時可能需要做適當的調整:3 l: U) q; ]; V. W/ ~! n6 x3 n- q
ㄱ / ㄲ / ㅋ / ㄳ / ㄺ 皆發 ㅋ (k)
4 w# `2 F9 ?- t8 v) C O ㄴ / ㄵ / ㄶ 皆發 ㄴ (n)9 o' i7 E$ _6 d' w2 O" e
ㄷ / ㅌ / ㅅ / ㅆ / ㅈ / ㅊ / ㅎ 皆發 ㅌ (t)
9 Z# o8 W' p: y3 M2 I5 C ㄹ / ㄽ / ㄾ / ㅀ 皆發 ㄹ (r). o$ b8 u0 b6 N. O8 ?- S! V( D
ㅁ / ㄻ 皆發 ㅁ (m)
+ t- O. L& H& G2 R! S+ I5 z ㅂ / ㅍ / ㄼ / ㄿ / ㅄ 皆發 ㅍ (p)6 f3 v. Z9 r* X1 s
ㅇ 發 ng 的音
2 s! E6 |: }: E$ A2 S9 i至於組合之後的寫法要先看元音 (輔音) 的形狀
7 S4 u& W1 d7 Y4 s1 L6 V1 A( g0 q, ]遇到ㅏㅑㅓㅕ這類細長的垂直母音: k* L+ Y$ u4 A; W+ o% u
規則是子音在左母音在右, 例如:7 S2 ~. l! n# r. G( Z) w
기 리 아 녀 녀( E1 B( p8 u2 V1 j! V1 j
要是ㅗㅛㅜㅠ這類寬扁的水平母音; B [* L& v7 v. h
就是子音在上母音在下, 例如:0 i# d( o' W% j8 R$ S7 V% W! R* K
드 트 무 수 우
! q2 o; F! D+ ^/ r$ {8 s如果不幸遇到垂直母音跟水平母音合成的雙母音1 X# t- Z, {9 e% i) S2 t
就調整為子音在左上、水平母音在左下、垂直母音在右側, 例如:
5 A4 U+ z, ]* w. _9 E. j 위 와 화 취 최 p( `9 k$ U/ N" T$ R
至於有 "韻尾" (終聲子音) 的, 則韻尾一律在最下, 例如:# Y" d# C3 j; D( S" S4 [
작 백 영 엽 품 인 먼 본 원 선
; I5 q$ |, {. N: ~1 i隨便來幾個簡單的練習吧!
1 l0 u8 h& g# W" H, n5 @全智賢的韓文名字是전지현 (Jun Ji Hyun)
% K/ e8 K/ F% x0 m8 f# T5 k1 ]+ j 전 可以分成 ㅈ + ㅓ + ㄴ = j + eo + n = jeon (全)1 }, e6 {# {8 K. i9 k- L+ A
지 可以分成 ㅈ + ㅣ = j + i = ji (智)
4 y$ C0 m5 p5 v# D- p( v 현 可以分成 ㅎ + ㅕ + ㄴ = h + yeo + n = hyeon (賢)3 l3 v) o/ U! C- |
Rain本名鄭智薰, 韓文是정지훈 (Jung Ji Hoon)4 M8 E% C. Q" T/ P7 Q/ Y
정 可以分成 ㅈ + ㅓ + ㅇ = j + eo + ng = jeong (鄭)( \3 d2 m3 G0 f" s6 W L4 H
지 和全智賢的智一樣" }, I$ a& @, @3 K
훈 可以分成 ㅎ + ㅜ + ㄴ = h + u + n = hun (薰)/ S( s* V! \: J k; S6 @* u/ d* \( L
看來韓文人名的英文拼音好像又有另一套拼法: {, v6 `4 R: J8 @2 r6 f
例如 ㅓ (eo) 的音可能比較接近英文發音中的 u3 H+ c5 b" r+ X+ d" s: w
所以 ㅜ (u) 轉成英文就用 oo 取代了" {$ y, A' I, y$ [
不過, 這兩個人名字唸起來怎麼那麼像啊? " S f, K" ^# B' |! P6 ~3 d
好吧, 再找幾個....
L2 t5 D `# Z) {! |* q8 M: |"我的野蠻女友" 這部電影的配樂很好聽, 電影的韓文名字是 "엽기적인그녀"
8 r1 K2 Y8 A8 M; m; ]5 o- ~0 N我那時為了燒這部電影第一次學寫韓文, 不過當然只是照著葫蘆畫瓢而已 1 B* R# D# i" W- V4 @
엽 可以分成 ㅇ + ㅕ + ㅂ = yeo + p = yeop
- T. E. E0 j9 x+ L3 O$ v( T 기 可以分成 ㄱ + ㅣ = k/g + i = gi
5 I8 d t* G( j% U$ Q 적 可以分成 ㅈ + ㅓ + ㄱ = j + eo + k = jeok
6 M* c* u0 a6 u* u 인 可以分成 ㅇ + ㅣ + ㄴ = i + n = in6 a, l. X' v9 Q8 G$ q$ |. Y3 ~2 _
그 可以分成 ㄱ + ㅡ = k/g + eu = geu
' E3 a, O; i9 l5 g! r 녀 可以分成 ㄴ + ㅕ = n + yeo = nyeo
k% b1 q5 z5 l8 h* g網路上找到的片名拼音是 Yeopgijeogin Geunyeo+ H8 c" V& M( _' f7 ~& s
裡面女主角最愛講的一個口頭禪是 "죽을래?" (想死啊?) v7 I2 X7 W+ K& V- S7 o
죽 可以分成 ㅈ + ㅜ + ㄱ = j + u + k = juk u/ i0 ]2 @! o
을 可以分成 ㅇ + ㅡ + ㄹ = eu + l = eul0 F! ~2 P; [1 o% l `) ]/ Y
래 可以分成 ㄹ + ㅐ = l + ae = lae
! \. J" Q/ r& {죽다 就是死, 을래 是想要
. ~) S3 e; O; {2 p& r3 O其實看多了之後: [+ A! L! A4 d! L6 @
感覺上這些東西還是躲不掉中文漢字的影子
! [7 m& c) k% M, m8 o4 i! l* D而且其實在比較重要的文件或場合
8 V+ |& j2 _, Z n* d7 z日文和韓文都還是會有用到漢字的時候
/ T* Q4 W7 |0 g( \8 S3 f6 T7 P+ z因此我個人猜測這些語文都是因為他們本來想學中文, D; H* c- d7 M; w+ j# O$ s7 W
偏偏中文太難學, 怎麼都學不會
( p2 J6 e, {/ P/ m* h為了便於推廣給大量不識字的非貴族階級+ X6 i, l$ q5 F
所以只好將中文簡化之後變成現在這些很像但是又很簡單的產物
' P0 l: o4 e+ a2 b. E而在韓文及日文這兩套完全不同的衍生產品之間
. ]- X- }1 ]* S# z; v% a4 `" t0 ]比較起來韓文的變化確實比日文又少了很多# D {. J! o p5 u5 X" C+ S
日文的五十音雖然只剩 46 個
0 J D" N2 e* i5 k3 c: l但是加上濁音長音促音拗音什麼的# c5 |2 x" K) G) K" Y
平假片假又 double 一次9 W& A4 y& l( e# p: Q
要背的字形一定破百
5 j2 @+ s8 m+ s) J9 _韓文雖然也有雙母音雙子音的變化
3 Q- d6 d) p' ?* G但是加一加也才 21 + 19 = 40 個而已( \& ? T& L& A5 p1 S+ d
把這四十個元音輔音記起來
# W: V) n6 Y8 `即使還不會說韓文5 x1 M" i y- H$ Y% |/ N
但是要讀要寫應該都有基本的能力了 |
評分
-
查看全部評分
|